Keine exakte Übersetzung gefunden für نطاق التأمين

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نطاق التأمين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pero mi consejo es que se rija al seguro. No se salga de los límites.
    لكن نصيحتي لكِ أن تبقي ،داخل نطاق تغطية التأمين
  • Con el propósito de impulsar el desarrollo con equidad de género e igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres, el Gobierno Nacional adelanta una política para las mujeres, a través de la CPEM, mediante un Plan de Acciones Afirmativas, coordinado y concertado con ministerios y demás entidades públicas, para articular la dimensión de género en sus programas, proyectos y presupuestos, dentro del marco del PND.
    تحسين وتوسيع نطاق الرعاية الاجتماعية والتأمينات الاجتماعية(18),
  • Qué amable de tu parte acompañarnos. - ¿Cuál es la situación?
    من الجيد أن تنضم لنا ما الموقف؟- تم تأمين النطاق-
  • El artículo 83 del Decreto Nº 120/82 de 24 de diciembre, prevé que todos los asegurados sean hombres o mujeres, que hayan cumplido 65 años o 60 años tienen derecho al subsidio de vejez.
    والمادة 83 من المرسوم رقم 120/82 الصادر في 24 كانون الأول/ديسمبر تنص على أن جميع الرجال والنساء، ممن دخلوا في نطاق التأمين وممن بلغوا سن الخامسة والستين أو الستين، يحق لهم أن يحصلوا على إعانة تتصل بالشيخوخة.
  • El 23 de marzo de 2005, el Gobierno de Tailandia comunicó sus políticas al Parlamento, entre las cuales cabe mencionar la extensión de la seguridad social a los sectores agrícola y no estructurado de la economía, a fin de mejorar la calidad de vida de los trabajadores.
    ففي 23 آذار/مارس 2005، أعلنت الحكومة التايلندية عن سياساتها أمام البرلمان، وشملت هذه السياسات توسيع نطاق التامين الاجتماعي ليشمل القطاع غير الرسمي وقطاع الزراعة، بما يضمن تحسين معيشة الكادحين.
  • Habida cuenta de que la ampliación de la protección tendrá consecuencias financieras para las organizaciones participantes, la decisión sobre la póliza y los aspectos financieros relacionados con la ampliación del seguro contra daños causados por actos intencionales se debatirán en las próximas reuniones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión.
    ونظرا إلى أن توسيع نطاق التغطية ستترتب عليه آثار مالية بالنسبة للمؤسسات المشاركة، فإن القرار المتعلق بالسياسة العامة والجوانب المالية المتصلة بتوسيع نطاق التأمين ضد الأعمال الكيدية سيناقش في الاجتماعات القادمة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
  • En las mentes de las mujeres, la preservación de la familia y la crianza de los hijos son sus tareas prioritarias, ubicadas en una esfera de estricta privacidad.
    وفي تفكير المرأة يكون للحفاظ على الأسرة وتربية الأطفال هي مهمتها الأولى وتندرج في نطاق الخصوصية التامة.
  • Lo que yo no me puedo creer es que hayas abierto la bocaza con lo de la novia de Ducky cuando te lo dije en la más estricta confianza.
    ما الذي لا يمكنني تخيله هو كيف ،(ثرثرتك للجميع عن صديقة (داكي .مع أنني أخبرتك أنه في نطاق السرية التامة
  • Las necesidades incluyen también los costos estimados en todo el mundo de la póliza de seguros del personal sobre el terreno contra daños ocasionados por actos intencionales, por un total de 15.255.700 dólares.
    وتشمل الاحتياجات أيضا التكاليف المقدرة على نطـــــاق العالم للتأمين على الأفراد في الميدان ضد الأعمال العدوانية، وقدرها 700 255 15 دولار.
  • Las indemnizaciones por lesiones ocupacionales y mala salud se determinan en la Ley de indemnizaciones a los trabajadores, cuyas disposiciones se aplican a los asalariados comprendidos en la Ordenanza relativa a la seguridad social de los empleados provinciales, de 1965.
    ويغطي قانون تعويض العاملين التعويض عن الإصابات الصناعية والمرض وينطبق على العاملين خارج نطاق قانون التأمين الاجتماعي للموظفين الإقليميين لسنة 1965.